「I’mrackingmybrain」
绞尽脑汁torackyourbrain可以用在两种情形中。Therearetwosituationsthatweusethisexpression.
第一种情况,可以用在当我们努力回想一个记忆很模糊的事情或者东西的时候,whenwehaveamemoryinourhead,butit’sreallyfuzzyandnotclear,andwereallyneedtoputallofourbrainpowertowardspullingthatmemoryout,towardsrememberingsomething.大家都会遇到一种情形,就是回想一个人的名字,你记得ta长什么样,在哪里遇到的,都发生了什么事,但就是回想不起那人的名字,这时,形容你努力回想,就可以用这个表达,I'vebeenrackingmybrainsalldaybutIcan'trememberhername.我绞尽脑汁也记不起她的名字了。
第二种情况,是你需要把你所有的脑力都用来解决一个问题的时候,youneedtodevoteallofyourbrainpowertowardssolvingaproblem.Youcouldrackyourbraintocomeupwithanidea.绞尽脑汁想到一个主意。
下面看两个真实生活场景对话:
情景一
对话中,两个人在努力回想上周在公园见过的一个人的名字。
Youknowtheguythatwaswalkinghisblackpoodle.就是那个遛一只黑色卷毛狗的人。Youknow在这里是一个外国人挂在嘴边的口头禅,没有实际的意义。walkinghisblackpoodle遛他的黑色贵宾。这里又提到了遛狗,walkthedog。poodle是指一种狗的品种dogbreed,贵宾犬。
WasitJason?是Jason吗?That’snotit.不是这个名字。
我已经想了一整天了I’vebeenrackingmybrainalldaytryingtothinkofit.但名字里确实有J.ItwassomethingwithaJthough.
我知道了,Igotit.这个会经常用在你记起某个事,会想起了某个事的时候。
就是它That’sit.
情景二
在这个对话中,使用的就是rackyourbrain的第二种意思,用尽脑力想出问题的解决方法,想出市场营销策略。
How’syourdaytoday?你今天怎么样啊?不怎么样terrible。太累了Iamexhausted.
我的团队绞尽脑汁想提出一个新的市场营销方案Wewererackingourbrainstryingtocomeupwithanewmarketingstrategy.太累了Itwassosodraining.
你们是最棒的Youguysarethebest.下次鼓励别人的时候,就可以说youarethebest.
你们很快就能想到很好的点子了。you’llcomeupwithaterrificideainnotime.
Terrific外国人常用的用于称赞的词,单独用也可以,terrific,有点像我们说的“赞”“太赞了”。
innotime立刻,马上。
今天的「用英语这么说」就到这里,
希望你有所收获。
你的「喜欢」和「分享」
就是对我最大的支持
地道英语表达|I’m racking my brain
免责声明:本站部分内容转载于网络,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。
本站联系邮箱:599911198#qq.co m