loading
立即发布信息
·衡阳 [切换]
    衡阳培训啦 > 衡阳热点资讯 > 衡阳外语知识 >  【已回答】英文户口簿翻译模板

    【已回答】英文户口簿翻译模板

    时间:2023-03-14 23:17:14  编辑:同城资讯  来源:资讯   网站投稿
    英文户口簿翻译模板       户口簿翻译模板——户口簿封面      居民户口簿      Household Register      中华人民共和国公安部制      Under Supervision of t.

    户口本翻译模板英文

    英文户口簿翻译模板

    户口簿翻译模板——户口簿封面

    居民户口簿
    Household Register

    中华人民共和国公安部制
    Under Supervision of the Ministry of Public Security of P. R. C.

    户口簿翻译模板——内页

    Basic Information of Household(户主页)户别:非农业家庭户(非农业集体户)

    Type of Household: Non-agricultural family (Non-agricultural corporate)户主姓名:张三 / 某公司 / 某机关 / 某社团

    Name of Householder: Zhang San / X Company 张三 / 某公司/ 某机关 / 某社团

    (注意:在英文名称后用汉字重复一下。)户号:Household Number: 住址:Current residential address: 户口登记机关专用章:Registrar: 省级公安机关户口专用章:Authorized supervisor: 2000年1月1日签发 Date of Issue: 1st January 2000住址变动登记 Register of Residence Change(户主页背面)变动后的住址 New Address变动日期 Date of new registration承办人签章:(派出所警员盖章) Registrar: (sealed)

    常住人口登记卡 Information of Member(户内人口登记面)户主或与户主关系:户主(之子 / 之儿媳,等等)

    Householder him/herself or Relation to the householder、Householder him/herself (Son / Son’s wife, etc.)曾用名:(无)

    Former name (if available): (N/A)性别:男 / 女

    Sex: Male / Female出生地:

    Place of birth: 民族:

    Ethnicity:籍贯:

    Ancestral native place: 出生日期:

    Date of birth: 本市(县)其他住址:(无)

    Other residential address in this city (county): Nil宗教信仰:(无)

    Religion: N/A公民身份证件编号:

    Citizen ID card number: 身高:

    Stature: 血型:

    翻译模板仅供参考,专业用途的证件请按要求加盖正式翻译章,如需翻译加盖章请联系咨询。

    Blood group: 文化程度:小学/初中/高中/中等专业学校/大学专科/大学本科/硕士/博士

    Educational degree: Elementary School / Junior High School / Senior High School / Technical Secondary School / Junior College / Bachelor / Master / Doctor婚姻状况:有配偶(未婚 / 离异 / 丧偶)Marital status: MarriedSingle单身 / Never married未婚 / Engaged已订婚 / Married已婚 /Separated分居 / Divorced离异 / Widowed丧偶 / De facto事实婚姻)兵役状况:(无)

    Military service status: Nil服务处所:某公司

    Employer: X Company职业:

    Occupation: 何时由何地迁来本市(县):

    When and from where immagrated to this city (county):

    何时由何地迁来本址:

    When and from where settled in current residence:承办人签章:XX(派出所警员盖章)

    Registrar: XX (sealed), Police Station of Dada Road (sealed)登记日期:2012年12月30日

    Date of register: 30 Dec 2012登记事项变更和更正记载Modification of member’s information(户内人口登记面背面)项目Modified item: 身份证号码ID card No.变更、变更后Modified content:变动日期Date of modification:

    承办人签章Registrar: (sealed)

    各语种户口本等各类证件翻译盖章,工粽号:译然翻译

    户口本英文怎么讲?

    户口本英文:Household Register

    分为两种形式,一种是《常住人口登记簿》,户口登记机关留存备用,是整个户口登记管理最基本的准据文档;一种是《居民户口簿》;

    由户口登记机关加盖“户口专用章”,户口个人页加盖“户口登记章”之后颁发所登记的住户居民自己保存备用。财政部和发改委2012年12月30日联合下发通知,自2013年1月1日起,取消和免征户口簿工本费。

    扩展资料

    户口本翻译模板——内页

    Basic Information of Household(户口页)

    户别:非农业家庭户(非农业集体户)

    Type of Household:Non-agricultural family(Non-agricultural corporate)

    (有人将“集体户口”译为collective,是根据字面按照汉语思维做的机械式翻译,译为corporate最恰当.)

    户主姓名:张三/某公司/某机关/某社团

    Name of Householder:Zhang San/X Company 张三/某公司/某机关/某社团

    (注意:在英文名称后用汉字重复一下。)

    参考资料来源:百度百科-户口本

    请教英语高手:户口本翻译

    户口本
    英译:Household registration booklet
    望采纳~谢谢~~

    户口本英文怎么讲?

    Household Register 户口本上就是这么写的。:)

    免责声明:本站部分内容转载于网络,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。
    本站联系邮箱:599911198#qq.co m